返回列表 回复 发帖

[转帖] 强烈建议取消“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由

[转帖] 强烈建议取消“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由

倡 议 书  

----------强烈建议取消“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  

自从盘古开天地、三皇五帝到于今。“中国”,“中央之国”,做为我们中华民族的国家名称,早在周代的历史文献中便有据可考;在之后的几千年里,中华民族一直以“中国”自称。因为它最能代表中华民族的文明,是中华民族历史与精神的传承。  
“中国”中原之国,这是无法用某一个地区、某一个朝代、某一种物品、某一种语言所能替代的,它是中华民族历史与文明的结晶,是中华民族精神的象征,神圣而不可侵犯!  
然而,可悲的是国际上特别是西方国家并不“承认”“中国”这个称谓,而是给“中国”起了一个带有轻蔑色彩的绰号——China(瓷器)。更可悲的是,我们中国人自动认可了这一带有轻蔑性的称谓,自称自己为“The People’s Republic of China”,如果直译为“瓷器人民共和国”也不为错!  
经历了一段屈辱的沉睡与僵梦,而今,中华民族在崛起、在腾飞。中国,做为一个发展中的东方大国,在政治、经济、文化上都起着举足轻重的作用,是到了应该为自己正名,不再使用“绰号”的时候了。为了中华民族的尊严,为了中国人民的荣誉,我们必须抛弃别人强加给我们的、带有蔑视性的绰号“China”,而堂堂正正的、扬眉吐气的说:我们是“ZhongGuo”,而不是“China”!  
特此,向所有中华儿女郑重发出倡议:取消“中国”的英文名称“China”,改为“ZhongGuo”。  

理由一:自己的名字自己起。  
“China”这个名字并不是中国人自己起的,而是别人乱叫的绰号,人们给自己的孩子都要起一个好名字,何况一国之尊号呢?  
理由二:英文 “China” 与中文“中国”的含义相差太远。  
上古时期黄河流域一带的先民自称“华夏”。唐代经学家孔颖达疏:“华夏为中国也”。 “华夏”所指即为中原诸族,也是汉族前身的称谓,所以“华夏”至今仍为中国的别称。  
古代居住在黄河流域的华夏族人,称其四境的民族为蛮、夷、戎、狄,华夏人居中央,遂自称为“中国”。自汉代开始,人们常常把汉族建立的中原王朝称为“中国”。 “中国”一词所指范围,随着时代的推移而经历了一个从小到大的扩展过程。到东周时,随着各诸侯国疆域的膨胀,“中国”成了列国全境的称号。秦汉统一以后,把不属黄河流域但在中原王朝政权统辖范围之内的地区都称为“中国”,“中国”一名终于成为我国的通用名号。19世纪中叶以来,“中国”则成了专指我们国家全部领土的专用名词,不作他用。  
理由三:“China”这个词作为国家代号很不严肃。  
“china”在词源上讲,是“瓷器”之意。外国人与瓷器打交道毕竟要比与“中国”打交道多,他们一提起“china”,首先想到的是“瓷器”而绝不是“中国”。例如,他们会说:“Give me the china please”——“请给我这个瓷器”;再比如:“Break the china ”——“打碎这个瓷器”很容易和“打碎中国”混淆。我们博大的“中国”被外国人以“瓷器”而代之,不免有些轻率、狭隘之感,很不严肃!  
理由四:“CHINA”、“CHINESE”带有很强的蔑视色彩。  
“chi”这个语缀,在英语中含有贬义,比如:chick(性别歧视)、chicken(胆小鬼、懦夫);而后缀“ese”则表示“低等的”、“不重要的”、“怪异的”、“带有疾病的”。在英语国家这是对黄色种族的一种蔑视的称谓。而这个称呼却恰恰成了世界人对我们中国人和中华儿女的唯一称呼,这是对我们民族自尊心的极大伤害,是我们绝不能接受和容忍的!!!  
理由五、更让人无法忍受的是,“CHINA”曾代表着中华民族一段屈辱的历史。  
“CHINA”在近代历史上一度被日本人侵略者曲译成“支那”,是“落后”、“无知”之意。至今,一提起“CHIAN”,仍有人容易联想“支那PIG”、联想到那段悲痛、屈辱的历史,联想到“半殖民、半封建”社会的黑暗!  
理由六:按照国际惯例,“名从主人”。  


  
作者: 云之眼  2006-8-16 22:38   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

12 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
外国地名的译文一般都与原文的发音相似,如美国首都“Washington”的中文标识为华盛顿、英国首都“London”标识为伦敦。  
如果外国人问不懂英文的中国人:你是哪儿人?回答说“中国人”而外国人却听不懂。难道要每个中国人都懂英语吗?为什么他不能像说:我是“ShangHai ”我是“GuangDong ”一样的回答我是“ZhongGuo”呢?  
理由七:为国家正名不乏国际先例,中国国内也有大规模正名历史。  
1953年伊朗也曾经因为名称的问题为自己正名,成功地从“波斯(Persia)”改为“伊朗(Iran)”,并为国际社会接受,他们以此为自豪!  
伊朗能、我们为何不能?  
将我国的“端午节”抢注的韩国于2004年1月成立了由专家组成的“seoul”中文标识改善委员会,并于2005年1月18日将有浓厚中国色彩的“汉城”改称为“首尔”——尽管“汉城”在朝鲜的历史上有600年的历史。  
韩国能,我们为何不能?  
更不可理解的是,1980年,全国人大发布法令,庄严的宣布中国所有地名的英文译名均应采用汉语拼音。于是那个带有贬义的“Peking”从此被抛弃,而响亮的“BeiJing”很快得到了国际社会的完全认同和接受。而我们的国名为何不更正过来呢?  
理由八:为中国正名是一个涉及民族尊严的主权问题。  
作为一个文明古国,我们从不赞成大国主义、自我中心等,但是,应该属于我们的尊严、应该属于我们的正确的名字,我们,应该坚决捍卫!  
理由九:“中国”的外文名译成“ZhongGuo”是最合适的。  
首先,“ZhongGuo”的音节琅琅上口,好听易记;其次,音译的原则符合国际惯例;再次,“中国”译成“ZhongGuo”利于国际交流。无论懂汉语不懂汉语的人士,在提到此语汇时都能顺利交流;  
理由十:“中国”译成“ZhongGuo”具有可行性:  
随着中国国力的强盛和中国文化的传播,中国 “GONGFU” (功夫)、“QIGONG”(气功)等已经作为外来词进入西欧、美国等国家的日常用语中,相信“ZhongGuo”一词也能作为我中华人民共和国的独一无二的指称而进入世界人民的语汇体系。  

历史的车轮发展到二十一世纪,世界一体化进程日益加剧。作为世界领域的代名词,我不禁要问:“CHINA”,还要伴我们走多久?“中国”是“CHINA”还是“ZHONGGUO”?!  
我想每一个具有中华民族感的中国人都会毫不犹豫地选择:“ZHONGGUO”!  
“ZHONGGUO”!多么响亮的名字!多具震撼性的名字!  
“ZHONGGUO”可以增强每一个中华儿女的民族自尊心、自豪感;  
“ZHONGGUO”可以增强中华民族的凝聚力、向心力;  
“ZHONGGUO”可以更好地向世界宣扬我们中华民族悠久的历史,传播我们中华民族广博的文化;  
历史我们没有办法推翻,但“现在”,“将来”就把握在我们自己手中,我们可以改变现在,创造未来。历史让我们被动地接受了一个不情愿接受的名字“CHINA”;而今天,我们可以庄严、骄傲地向世界宣布:古老的东方有一条龙,它的名字叫“ZHONGGUO”!  

最后送上著名的爱国诗人闻一多的《一句话》,与每位国人共勉:  
有一句话说出就是祸,  
有一句话能点得着火,  
别看五千年没有说破,  
猜得透火山的缄默?  
说不定是突然着了魔,  
突然青天里一个霹雳  
爆一声:  
“咱们的中国!”  
这话叫我今天怎样说?  
不信铁树开花也可,  
那么有一句话听着:  
等火山忍不住了缄默;  
不要发抖,伸舌头,顿脚,  
等到青天里一个霹雳  
爆一声:  
“咱们的中国”!  
“咱们的ZHONGGUO”!
余音袅袅
翩翩起舞

有意思的回帖

13 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
你知道china是怎么来的吗?

原来的景德镇不叫景德镇,叫昌南,是景德年间才改称的景德镇。

china正是昌南的音译,是当时中国发达生产力之代表的制瓷业的音译,以小见大,是当时中华帝国的音译  

  
作者: 云之眼  2006-8-16 22:48   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

14 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
China的起源跟本不是瓷器,而是两千多年前的秦朝时就那么叫了。秦朝是中国第一个统一的封建王朝,大家都知道,我就不多说了。在秦朝时,老外们(主要是波斯人)已经和中国人做生意了。那时候,中国人自称是“秦人”,老外们音译过去后,三弄两弄就成CHINA了。  

  
作者: 云之眼  2006-8-16 22:49   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

15 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
说法还有几种,也不知道哪种说法更属实.  

  
作者: 云之眼  2006-8-16 22:50   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

16 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
嗯,支持,的确应该这样。
凭什么外国的城市一般都音译,而中国不音译呢。  

  
作者: lcszcy1983  2006-8-16 22:54   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

17 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
不是不支持.只是不是说把中国的英文名由China改为ZhongGuo外国人就会更尊重你中国人,何况外国人根本没法理解ZhongGuo和China有什么区别.重要的是内在,名字只是一个代号罢了.如果国家强大China就意味着强大,不是支那,不是瓷器.就像人名一样,毛主席因为领导中国独立所以他让人尊敬,哪怕他叫毛二,毛三,也一样会让人尊敬.(举例而已,夸张了点,毛主席见谅)其实如果大家都支持改也不是说不对,只是希望不要本末倒置,不要忘了事情的决定因素是内在.  

  
作者: 220.67.97.*  2006-8-16 23:06   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

18 回复:  
我们中国没有直接音译其它国家国名的还多了去了 就你事多 就象楼上说的 名字只是个代号 最后哪个告诉你chi就一定是贬义的 比如children chief等等  

  
作者: 211.138.147.*  2006-8-16 23:52   回复此发言   
这条留言是通过手机发表的,我也要用手机发表留言!

--------------------------------------------------------------------------------

19 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
可以做愤青~但是别瞎几吧愤~把我们愤青的名头都搞臭了~
最讨厌无知装个性的人了!  

  
作者: 61.47.160.*  2006-8-17 00:11   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

22 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
不学无术,只知道学高丽棒子自我膨胀. 叫"ZHONGGUO"?  

  
作者: 222.243.218.*  2006-8-17 00:24   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

23 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
带有贬义的“Peking”????

能说出来由么?

别自贬身价了好不?  

  
作者: 207.87.69.*  2006-8-17 03:18   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

24 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
楼主你上过学的吗  中国这个词在什么时候才有 你知道吗 三皇五帝到现在 统一了几次  不同意谁敢说自己 是中国?  秦史皇说过秦是中国吗?   

  
作者: 219.139.103.*  2006-8-17 04:18   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

25 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
白痴楼主
你改了名让老外怎么读?都让他们去学中文?  

  
作者: Thinspirit  2006-8-17 04:33   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

26 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
同意楼主!你们或许在中国对英语了解不多,但我是在加拿大长大的中国人,一个名字是一个代号,但她的起源,含义,远远不是一个单词代号那么简单。在英语里,国家名字是独一无二的,特殊名词,凭什么随便哪一个瓷器来做一个国家的代号?我们听到china第一反应是中国,但在外国文化里,尤其是那些厨房电视综艺节目,动不动就说china,瓷器,磁碟瓷碗,听着怪难受的。而且-ese确实是有强烈的贬义,那时低等民族的代号。你有没有见过英国人,法国人,美国人,德国人等欧美国家的人用-ese作为人种的词语?
而且在西方礼仪里,叫错别人名字是对别人的极大不尊重,凭什么一个外国人不叫中国的名字,而另外起一个名字?中国人如果连自己的名字都无法让人承认,那这个民族也太失败了!  

  
作者: 24.83.243.*  2006-8-17 05:13   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

27 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
CHINA开头为C,ZHONGGUO开头为Z,要是用英文字母排序的话Z要排到最末尾,你总不能要求连排序都改了吧?  

  
作者: 60.215.247.*  2006-8-17 08:30   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

29 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
26楼.有见的!!
赞成,顶一个!!
总比上上楼,整天为老外考虑,而骂自己人强得多!  

  
作者: 58.210.250.*  2006-8-17 08:34   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

30 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
如果改成ZhongGuo,中国可以强大,可以让小日本不敢再放肆,让老美不敢再动歪脑筋,让台湾不敢再闹独立,那我举双手双脚支持!!!
可改了以后会这样吗?地球不还是照样转,太阳不还是照样升起,小日本不还是照样拜那个厕所!
这样和当初的把人民币改成人民元有什么两样?
纯粹脱裤子放屁!
浪费国民资源!
先想想怎么把经济搞上去,怎么让国防强大起来,怎么让山里贫困区富起来!!!

正经事不考虑考虑,一天到晚尽扯些莫名其妙,无关的事!
脑子长哪了??  

  
作者: 摸金的糯米粽子  2006-8-17 08:44   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

31 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
幼稚!只要自己的国家是真的强大,就算叫大便都没人敢轻视。就好比你是个2米高的篮球飞人,就算你的名字叫矮子有怎样呢?反正事实摆在眼前。要求改名字的人无非是对自己的国家不自信,而且是相当的不自信,才想通过改名这么肤浅的手段来提升自己的信心。难道你改名叫美国你就真是超级大国了吗?  

  
作者: 222.94.226.*  2006-8-17 08:48   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

32 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
而且中国的名字和瓷器有关,也是因为中国的瓷器是世界上独一无二的。你听说过那个国家独特到专门用自己国家的国粹来做名字的吗?这是值得我们骄傲的事情。如果你觉得瓷器太不劲摔代表脆弱的话,那难道叫钢铁你就有面子了?对自己国家千百年流传下来的文化精髓都不知道珍爱并且引以为豪,你还有什么资格在这里叫嚣要改名字?有时间做这些无聊的事还不如好好学习天天向上,为祖国做点有用的事!  

  
作者: 222.94.226.*  2006-8-17 08:52   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

33 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
too young, too simple, sometime naive  

  
作者: 222.68.66.*  2006-8-17 08:55   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

34 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
真愚昧 说英语的是外国人 人家想怎么叫就怎么叫  

  
作者: 221.216.153.*  2006-8-17 08:58   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

35 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
爆个小料

新华社办的新华网,在起域名的时候也曾经出现分歧,是叫www.xinhua.cn还是顾及世界通行语言的需要叫www.newchina.cn,里面newchina显然就是新华的直接英译了,。但是最后还是定下www.xinhua.cn 以自己人民的发音为准

支持一个!!  

  
作者: 扯皮粽  2006-8-17 08:58   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

36 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持楼主,26楼的有见地,楼主的有些理由可能比较偏激一点,但是作为一个中国人,总不会想让别人把自已的国家名和一种物品同一个词吧,国家名应是独一无二的,赞成  

  
作者: 61.144.66.*  2006-8-17 08:59   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

37 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
没事找事  

  
作者: 210.22.94.*  2006-8-17 09:01   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

38 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
改个名就强国了?改个名就能打败美帝国主义提前进入共产主义社会了?

无聊  

  
作者: 60.190.238.*  2006-8-17 09:07   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

39 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
好像很多人在小时候都不喜欢自己的名字一样,总想给自己改个名字  

  
作者: 218.22.11.*  2006-8-17 09:10   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

40 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持  

  
作者: 218.16.197.*  2006-8-17 09:24   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

41 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
这些支持的,你们在这里喊有什么用处
联名上书中南海吧,那或许还有点用  

  
作者: 222.68.66.*  2006-8-17 09:29   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

42 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持!!
偶是英语八级的,偶知道后缀为ese的,的确是一种蔑视。为什么美国后面不是加ese呢?再看看法国,英国,澳大利亚。
当然日本也是被看不起的,呵呵,Japanese  

  
作者: 58.33.49.*  2006-8-17 09:32   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

43 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
赞成楼主,
支持!!!!  

  
作者: 220.184.123.*  2006-8-17 09:40   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

44 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
叫ZhongGuo不如叫ZhongHua  

  
作者: 草草沙  2006-8-17 10:06   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

45 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
我也支持楼主,韩国的汉城都改名为首尔了,中国为什么要叫China?  

  
作者: 222.183.16.*  2006-8-17 10:07   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

46 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
中国被叫做China,是由于秦的缘故,秦的拉丁语名称是(Chin),例如,"Thinai"和Sinai就作为中国名称出现在公元1、2世纪的希腊和罗马著作中。
出自剑桥中国史 秦汉卷 24页
有很详细的引文和考证,感兴趣的可以看看

瓷器被叫做china,是由于他是China的特产。

China这个名字,代表着中国光荣的历史。
可是心中自卑的人,觉得自己的一切都是缺点。  

  
作者: 219.242.112.*  2006-8-17 10:10   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

47 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
无聊,吃多了撑的!  

  
作者: 61.53.116.*  2006-8-17 10:37   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

48 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
45楼,汉城只是在中国的叫法,在英语在韩语里,在除了中国以外的地方都是叫seoul.是中国自己想着突然改变不关世界的事.如果按楼主说,韩国也应该改叫HanGuk(这个是韩文里"韩国"的英语发音)了罗?咋不见韩国人整天叫嚣?人家经济发达不怕被人看不起.而且人家有时间就做有意义的事情去了,而不是在这做无谓的叫嚣!
希望大家明白,不支持的人不是说不爱国,不希望外国人看得起我们中国人,只是大家把时间花在这,研究China多么贬义,写文章去要求改名,还不如写些文章去反映中国经济现状,研究问题在哪,如何改进来的有意义!就像那些一天到晚呼吁什么大家签名抵制日货的人是一样的.有那时间,多为国家创造一点点财富,增加一点点GDP,在这一点点的累积中把国力发展得超过日本,科技发展超过日本,产品质量超过日本,谁还会那么笨得去买日货啊?又贵又不如国产货!真不明白那些人怎么就是想不明白这个道理!!!老是说什么韩国人要搞什么百万人签名一下子就完成了.我来韩国这么久了还没见过韩国人搞过这么无聊的事.人家该买日货的也一样在买.比如数码相机,韩国货在这方面的确比不过日本货.还有psp,满大街的男生手里抓一部在玩.可是手机,汽车,就都是韩国国产货了.为什么?因为这些个东西韩国货不必日本货差啊!这样比较的话,那些人总该明白了吧!!说韩国人有凝聚力,靠的不是几个破签名来体现的!!!  

  
作者: 220.67.97.*  2006-8-17 11:30   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

49 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
我想我自己也无聊了.一样在这花这么长的时间去反击那些无聊人.抱歉.  

  
作者: 220.67.97.*  2006-8-17 11:32   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

50 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
。。。真是的。。。这里只是一个小说吧  

  
作者: 口欠·火丁  2006-8-17 12:44   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

51 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持,虽然说得有点偏激,但说的道理还是有的  

  
作者: 吹灯浪子  2006-8-17 13:34   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

52 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持46楼的朋友,你应该把自己所知尽可能的跟大家说明。要让大家明白,是先有的中国,之后才有的瓷器。我是中国人,我自豪。
我觉得比这个讨论更有实际意义的应该是呼吁尽快更改澳门的英文名。闻一多先生早在1925年创作的《七子之歌》中就已经提到“你可知Macao不是我的真名姓?我离开你的襁褓太久了,母亲!”澳门已经回归祖国这么多年了,但是澳门的英文名仍然使用的是带有严重殖民色彩的Macao。当年在澳门回归之前我就和我认识的一个人大代表谈过,建议他提议更改澳门的英文名,但是后来却不了了之。我也曾写信给国务院办公厅,却是肉包子打狗的结果。七子之歌年年唱,年年沿用Macao的名字。我想不通为什么上面的领导就这样明知故犯。相信闻一多先生的在天之灵仍然没有安息。  

  
作者: 粽子摸校尉  2006-8-17 13:39   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

53 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
中国被叫做China,是由于秦的缘故,秦的拉丁语名称是(Chin),例如,"Thinai"和Sinai就作为中国名称出现在公元1、2世纪的希腊和罗马著作中。  
出自剑桥中国史 秦汉卷 24页  
有很详细的引文和考证,感兴趣的可以看看  

瓷器被叫做china,是由于他是China的特产。  

China这个名字,代表着中国光荣的历史。  
可是心中自卑的人,觉得自己的一切都是缺点。
余音袅袅
翩翩起舞
62 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
本来不想说这么多话!
看到这个帖子反对改名称的居然占了大多数,理由无外乎是伪实干派:低头拉车就好,千万不要抬头看路,你说了也没有用,还不如强大自己来的有劲!再不然就是偷换概念派:大大探讨一番china 的由来,看究竟是不是有不妥的地方?不行干脆拉来Japanese做个见证。人家-ese都不急,我们着急什么?

我无法理解这样的论调,本来看楼主的原贴,饶有兴致,跟下来的一群匿名帖子倒足了胃口!
30楼还不错,穿上了衣服。  

  
作者: 献王的回忆  2006-8-17 14:28   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

63 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
名字只是代号,因为有了盖次,和克林顿,所以很多人的小孩取名bill,因为有了乔丹和舒马赫,所以我也想把我的小孩叫迈克尔。china这个字的好坏取决于各位和我们的子孙后代。
如果现在的越南该为一个你们认为最伟大的国名,你会对他的国家有任何的改变吗?  

  
作者: 61.171.132.*  2006-8-17 14:31   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

64 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
48楼的难道你在这里喊口号就能创造GDP了???既然你这么有觉悟、这么高尚,那请问,你究竟为中国创造了多少GDP,你认为大家探讨一些什么内容才是有用的。
48楼的话让我想起一个笑话:
有两个经济学家A和B一起散步,突然看到地上有一坨狗屎,A说如果B吃了这一坨狗屎就给他100美元,B果真把狗屎吃了也就真的得到了A的100美元。A越想越不舒服,竟然白给了B 100美元,决定想办法弄回来。两人继续前行又看到一坨狗屎,A马上说如果B能给他100美元他就能够吃掉这坨狗屎,B同意了,所以A吃了狗屎并得到了B的100美元。两人想想都觉得不对劲,都认为自己没有得到多余的回报却白白吃掉了一坨狗屎,于是两个经济学家决定让他们的老师判断他们的行动是否亏本了。当他们的老师听完他们的讲述后,高兴得不得了说“你们两个这一来一去,就为我们国家的GDP增长做出了200美元的贡献”  


80 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
跟中国情况相似的国家还有很多,亚洲就不算了,连欧洲都有,希腊在英语中被称为Greece,但希腊真正的名字是Hellas;德国的英文名称是Germany,但是实际上应该是Deutschland。  

  
作者: 124.21.239.*  2006-8-18 10:31   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

81 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
鄙视25楼的,凭什么中国人能学外语外国人就不能学中文?中文比英语这种密码型文字要先进的多,为什么外国人能读莎士比亚的剧本就算专家,而中国的四大名著初中毕业之前就可以读完?因为英语是密码型文字,只能越来越多,过了10几年就可以成为古文了。
怎么就不能读了,我就怪了。俄语法语德语都行,为什么中文就不行?我不是愤青,但是我看见25楼的实在受不了了。  

  
作者: 61.149.83.*  2006-8-18 11:03   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

82 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
如果-ese真的带贬义``
我很高兴日本人也叫janpanese```  

同意楼主
建议改成 无敌铁金刚5000年历史百战白胜4大发明共和国。
英文改成 5 Thousand Years 4 Grand Inventions 100 Battles 100 Win Republic of Unconquerable Iron King Kongs
简称 UIKK
国人不叫 Chinese 都叫 金刚 (King Kong)  


更能体现我国的优良传统,让敌人闻风丧胆。
来自中文Wiki:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E4 ... D.E5.9B.BD.E2.80.9D
相当多的西方语言称中国为China(英语)、Chine(法语)、Sina或其变体。这个名称的由来有多种说法,其中最常见的说法是“秦”、“契丹”、“丝”、“赤那”、“茶”和“昌南”。茶和昌南的说法已经被否定。

有历史学家考证后认为为China(英语)、Chine(法语)、Sina等词汇来自“秦”的音译。这里的秦不仅指秦朝,而且也指西周和东周时期的秦国。在丝绸之路出现之前,秦人通过当时的玉石之路来与西方人进行贸易往来。

还有观点认为英文中的“China”是来自瓷器china,而瓷器一名又是得自“昌南”,即中国古代瓷器的主要产地之一。但事实是,China首先指代的是一个东方国家,用china来指代瓷器则是晚近的用法。  

  
作者: 199.111.223.*  2006-8-18 12:06   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

85 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
同意楼上一切不同意楼主观点的楼层

我看到~最可笑的一条是chi开头的都是侮辱性的`哈哈~Chicago是什么?

再说`支那又不是china的音译,当时日本人口中的支那包括了很多地方,不只有中国

42楼的`你英语八级?请人代考的吧,?还是单纯应试,?学语言的同时要学文化,搞得好象别个ES的国家都歧视中国样,那你去学什么英语,?

随便在词典上查查就能推翻你那可笑的结论,ese带侮辱性?NYC的布鲁克林区的口音怎么说的?Brooklynese?侮辱吧.?美国人骂自己,?而且还是NYC的!Carlylese n.
(苏格兰散文作家和历史学家)卡莱尔(式)的文风(常指模仿卡莱尔风格的文风)`苏格兰作家啊`他们骂自己的文化,?cockneyese n.
伦敦方言`呀`一个ES国家的首都方言也是ese也,?老兄`我拜托你,不要到处告诉别人你英语八级`特别是老外,不然别人会看不起我们的国家公共英语等级考试的`

说到这,我们叫老外`广东人叫鬼佬,外国人听到也没觉得这是什么侮辱性的语言嘛?自己心里有愧就认为别人心理有鬼,什么世道  

  
作者: 218.86.196.*  2006-8-18 12:10   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

87 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
对了`补充一下,很多亚洲国家的形容词和人都用的是ese结尾
这不是什么歧视问题,这是怎么加后缀的问题,!还八级呢,高分低能  

叫Central Empire西方人估计接受不了,还是叫Celestial(天朝)吧,古色古香又气派。  

  
作者: 219.232.9.*  2006-8-18 12:30   回复此发言   
楼主真是太幼稚了。
建议中国的英文改为DAYE,让全世界人民都管中国叫大爷,中国人民就站起来了?  

  
作者: 202.127.48.*  2006-8-18 12:45   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

95 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
楼上我支持  

  
作者: 铁嘴半仙  2006-8-18 12:46   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

98 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
to献王的回忆,请你搞清楚,我是说如果有时间做这样的讨论,还不如写那样的研究文章来的有意义.是比较而言.如果你认为写反应现实的文章会比在这说改名还无聊,那我无话可说.
我不是支持日货!!!!!!!!这个是我一定要强调的!我的意思是,靠签名是没有办法改变什么的,我们应该做更实际的工作!当时我忘了举一个例子,国产的很多家用电器,电视冰箱空调什么的,可是都很不错的,所以那些东西上我们基本上都是买国货,也不需要大家来呼吁不要买日本电视,日笨空调..........这样举例你总该明白我的立场了吧!
韩国人也是良莠不齐的.就像中国人也有好有坏.在国外,如果因为一小部分中国人的不良行为就否定全中国的人,你也一样会嗤之以鼻的,对吧?何况,我说的不是评价韩国人人品如何好坏.只是很多抵制日货的帖子都喜欢拿韩国人来做比较,那事实上韩国人的确不会搞什么百万人签名的活动啊.是他们比在先我再拿来举例的!  


各位别争了,如果让全世界的人都把汉语当世界上最流通的语言,就象现在大家都学英语一样。那我想问题就解决了吧。为什么世界上最多的人使用的语言,但是却只有中国这一个地方在使用,因为我们不够强大!有时间就自救吧,多挣钞票,而且要挣老外的。  

  
作者: 痋婴  2006-8-19 03:05   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

108 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
我认为既然世界各国都基本采用音译起名,而且最重要的一点是他们自己给自己命名,并不是别的什么强国根据自己的爱好和习惯就让别人把自己定义了,感觉就想是起外号一样.(个人观点,很不成熟)希望大家各抒己见都发表下自己观点,不管怎样都可看出,吧里还是不乏爱国同聊的,并不是好些人所说是因为无聊才说这些的.  

  
作者: 云之眼  2006-8-19 17:09   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

109 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持楼主!不过叫ZHONGHUA更好听点!  

  
作者: 218.18.73.*  2006-8-19 17:30   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

110 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持楼主和26楼等相同观点的人,-ESE本来就有贬义的意思,某些回帖的同志自称是反对愤青,实质是XXXX
文化反侵略与经济反侵略同等重要  

  
作者: 60.4.96.*  2006-8-19 20:07   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

111 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
强烈的同意!中国才是我们的国名!!!  

那个英语八级的关于>-ese后缀的确没说错.

请查<新英汉字典>-ese后缀,加于某些名词后,常含贬意,表示"用语","风格","文体"等.

常含贬意就是说也有不贬的时候.但是说到治安不太好的街区或者乡下口音的时候的确有贬低的含义.  

  
作者: joycelotus  2006-8-23 16:31   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

115 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
楼猪不是一般的有病!!
鉴定完毕!

不过ese很无耻是有的!  

  
作者: 211.151.226.*  2006-8-23 17:45   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

116 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
我从小就不晓得为什么中国为啥要叫China(除了瓷器那个)~~现在知道了很多,不过不知道哪位说的是事实~
有人开始找很多China的由来,有人说好的,有人说坏的。可是世界又有几个人知道,又有几个人士研究这的?别人听到这个词还不是一下反应过来的就两个意思“中国和瓷器”吗!?
改不改也不是我们说了算的~~改了也没什么不好,起码我个人觉得比China好听~  

  
作者: 60.13.6.*  2006-8-23 18:11   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

117 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
最重要的是要使中国成为强国,这样谁也不能蔑视我们.  

  
作者: joycelotus  2006-8-23 18:15   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

118 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
支持更名,早听说chinese的 ese后缀专门用来只劣等民族,类似于我们说其他民族叫蛮夷,东夷,西夷之类的。

我们如果把欧洲叫西夷,人家会干吗?  

  
作者: 61.187.7.*  2006-8-23 19:04   回复此发言   

--------------------------------------------------------------------------------

119 回复:“中国”的英文名称China,改为“ZhongGuo”的十大理由  
不就是个名字吗
余音袅袅
翩翩起舞
无所谓吧。
揭谛揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提娑婆诃
没这必要,难道美国人就跑来跟我们说,“我们不喜欢美利坚,我们喜欢美丽白


英国人又跑过来说“我们不喜欢不列颠,我们喜欢比你癫


??????如此全世界都乱了
天黑黑!踩屎!

以后就要听话,听了要做,还要做好!!!
china的确是秦的意思,本来在希腊语和拉丁语中被称为CHIN,后来在英语里慢慢的转变为CHINA,后来瓷器传入西方,china就被赋予了瓷器的意义。


上不敬神明 下不忌生死
原帖由 zz101ks 于 2006-8-23 22:48 发表
china的确是秦的意思,本来在希腊语和拉丁语中被称为CHIN,后来在英语里慢慢的转变为CHINA,后来瓷器传入西方,china就被赋予了瓷器的意义。
学习了

落日西方散紫霞,心池澄净现莲华。抬头便是家乡路,不信生疑隔海涯。
是的是的,在古印度,中国也是被称为“震那”,也就是CHINA
返回列表